Bontelabo, Fyllingsdalen/
Fyllingsnes og Osterøy
I
20 år reiste jeg rundt med Penelope og samlet navneløsninger på steder jeg
reiste forbi. Hva andre hadde gjort før meg, var ukjent. Først da jeg fikk
boken
«Kulturhistorisk vegbok for Hordaland» utgitt av Hordaland Fylkeskommune, oppdaget jeg at der var meget stor forskjell i forklaring på en rekke navn. I min naivitet skrev jeg til forlaget og gjorde oppmerksom ca. 30 navn som var uriktig forklart. Oppdagelsen av det «sorte hull» var resultatet. Som kjent kommer intet ut fra dette.
Da en kjent språkforsker utgav en stadnamnbok om Hordaland så seint som i 2012, håpet jeg at den skulle ha nye forklaringer på disse navnene. Dessverre var navneløsningene i det vesentlige O. Ryghs`s gamle forklaringer.
På grunn av disse forskjellene, har jeg prøvd å sette meg inn i hva som er gjeldene forklaringer på alle de navnene jeg mener å ha løst.(NSL)
«Kulturhistorisk vegbok for Hordaland» utgitt av Hordaland Fylkeskommune, oppdaget jeg at der var meget stor forskjell i forklaring på en rekke navn. I min naivitet skrev jeg til forlaget og gjorde oppmerksom ca. 30 navn som var uriktig forklart. Oppdagelsen av det «sorte hull» var resultatet. Som kjent kommer intet ut fra dette.
Da en kjent språkforsker utgav en stadnamnbok om Hordaland så seint som i 2012, håpet jeg at den skulle ha nye forklaringer på disse navnene. Dessverre var navneløsningene i det vesentlige O. Ryghs`s gamle forklaringer.
På grunn av disse forskjellene, har jeg prøvd å sette meg inn i hva som er gjeldene forklaringer på alle de navnene jeg mener å ha løst.(NSL)
Den ene halvdelen av tittelen på denne stedsnavnboken;
Bontelabo, får 4 forskjellige
forklaringer?
Den ene forklaringen er at det er forvanskning av et fransk navn på et horehus som skal ha ligget der.
Min forklaring er på langt nær så fantasifull, men derimot kanskje mer reell?
Navnet er et nyere tre stavelses ord, kanskje fra 1300 tallet.
Bont er nynorsk for bunt, underforstått tørrfiskbunt.
La er lager og bo er bod.
Med andre ord: Boden der tørrfisken er lagret.
Jeg er så gammel at jeg husker trikken i Bergen. Når folkene som jobbet på «tørrfisken» kom inn, trakk vi andre oss vekk. Det er nemlig en meget sterk lukt fra tørrfisk.
Hanseatene har nok hatt et eget felles lager på utsiden av Bergenhus festning, langt vekk fra vanlig bosetning. Mengden tørrfisk må ha vært mye større enn det var plass til i de trange sjøbodene inne i Vågen.
Fyllingsdalen. Navnet blir i boken drøftet til å bety, «den bortgjemte dalen».
Stedsnavn som kommer fra naturformer regnes som de eldste vi har. Før Bergen by ble grunnlagt (1100 tallet) må Fyllingsdalen faktisk ha vært en mer sentral dal enn Vågen. Nordås vannet med Straume og Sæle vannet må ha vært mer attraktiv for folk som fòr på sjøen, spesielt de som kom fra sør.
Nord for Bergen, på Lindås halvøyen ligger et nes som heter Fyllingsnes.
Ordet « fylde» i egenskap av bredde, synes for meg å være en mulig fellesnevner på begge navnene.
Fyllingsnes er et meget bredt og kort nes.
Fyllingsdalen er en kort dal som ender som en botn. Den er muligens nesten like bred som den lang.
Fyllingsdalen blir da Den brede dalen.
Fyllingsnes blir Det brede neset.
Begge navnene følger de vanlige reglene for hva som gav navn.
Osterøy blir av O. Rygh og også i dette verket forklart med:
« Den ruvende. Noe som står opp.»
Ser man på øyen fra Hylkje i Åsane, vil man se at fjellene på Lindås og fjellene ved Vaksdal, Trengereid, er jamhøyde med fjellene på øyen. De danner faktisk en lik horisont linje hele veien. Den siden som vender mot vest har relativ slakk skråning mot toppen. I Veafjorden på sørsiden, kan kanskje en slik beskrivelse passe, men fjellet på Vaksdalsiden er like bratt. Fjorden er slik en mengde fjorder er.
Det kan vanskelig forståes at ruvende, oppstående skal ha gitt navn til øyen.
Derimot er Osterøy den eneste større øy i området som ligger øst for fastlandskysten. Dette er mer enn nok særegent til at øyen får navn etter beliggenheten.
Navnet betyr enkelt og greit: Den Østre Øyen.
Den ene forklaringen er at det er forvanskning av et fransk navn på et horehus som skal ha ligget der.
Min forklaring er på langt nær så fantasifull, men derimot kanskje mer reell?
Navnet er et nyere tre stavelses ord, kanskje fra 1300 tallet.
Bont er nynorsk for bunt, underforstått tørrfiskbunt.
La er lager og bo er bod.
Med andre ord: Boden der tørrfisken er lagret.
Jeg er så gammel at jeg husker trikken i Bergen. Når folkene som jobbet på «tørrfisken» kom inn, trakk vi andre oss vekk. Det er nemlig en meget sterk lukt fra tørrfisk.
Hanseatene har nok hatt et eget felles lager på utsiden av Bergenhus festning, langt vekk fra vanlig bosetning. Mengden tørrfisk må ha vært mye større enn det var plass til i de trange sjøbodene inne i Vågen.
Fyllingsdalen. Navnet blir i boken drøftet til å bety, «den bortgjemte dalen».
Stedsnavn som kommer fra naturformer regnes som de eldste vi har. Før Bergen by ble grunnlagt (1100 tallet) må Fyllingsdalen faktisk ha vært en mer sentral dal enn Vågen. Nordås vannet med Straume og Sæle vannet må ha vært mer attraktiv for folk som fòr på sjøen, spesielt de som kom fra sør.
Nord for Bergen, på Lindås halvøyen ligger et nes som heter Fyllingsnes.
Ordet « fylde» i egenskap av bredde, synes for meg å være en mulig fellesnevner på begge navnene.
Fyllingsnes er et meget bredt og kort nes.
Fyllingsdalen er en kort dal som ender som en botn. Den er muligens nesten like bred som den lang.
Fyllingsdalen blir da Den brede dalen.
Fyllingsnes blir Det brede neset.
Begge navnene følger de vanlige reglene for hva som gav navn.
Osterøy blir av O. Rygh og også i dette verket forklart med:
« Den ruvende. Noe som står opp.»
Ser man på øyen fra Hylkje i Åsane, vil man se at fjellene på Lindås og fjellene ved Vaksdal, Trengereid, er jamhøyde med fjellene på øyen. De danner faktisk en lik horisont linje hele veien. Den siden som vender mot vest har relativ slakk skråning mot toppen. I Veafjorden på sørsiden, kan kanskje en slik beskrivelse passe, men fjellet på Vaksdalsiden er like bratt. Fjorden er slik en mengde fjorder er.
Det kan vanskelig forståes at ruvende, oppstående skal ha gitt navn til øyen.
Derimot er Osterøy den eneste større øy i området som ligger øst for fastlandskysten. Dette er mer enn nok særegent til at øyen får navn etter beliggenheten.
Navnet betyr enkelt og greit: Den Østre Øyen.